Futur indéterminé, sans doute très éloigné. Skinner et Kurkuma sont, visiblement, deux Enforcers en mission. Ils viennent d’arriver dans la très étrange ville de Tau-Sants pour y faire fabriquer par le meilleur armurier (de l’univers ?) , l’arme qui pourra renverser la Dynasty (on suppose que c’est le régime « enforced through algorithmic brutality » dont l’employeur des deux veut se débarrasser) . La mission est simple. Trouver l’armurier, lui donner le plan de l’arme, lui laisser le temps de la fabriquer puis l’utiliser (comment ?) pour faire chuter le régime. Seul problème : le duo est poursuivi par une tueuse qui veut l’en empêcher. Et même si « the city sat along a particularly volatile stretch of the quantic canal » , ce qui perturbe les mécanismes de recherche de la Dynasty et de sa sicaire, on imagine sans peine qu’accomplir leur tâche ne sera pas une sinécure. In the Hours Preceding the Fall of Tau-Sants est une nouvelle de Rich Larson, lisible gratuitemen...
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications



Commentaires
Content pour Thomas Day, pour l'excellent Bacigalupi, et pour la nouvelle de Ian McDonald.
Je suis quand même surpris pour le prix de la traduction. Sara Doke a fait un excellent travail, je ne remets pas du tout ça en cause, mais la traduction de Enig Marcheur quand même (je ne l'ai pas lu, donc je ne suis pas le mieux placé pour juger ceci dit...)... C'est une surprise, et tant mieux pour Sara ! ;)
Sinon, sur un tout autre registre, j'ai lu "La Religion des seigneurs". Vraiment intéressant et bien construit.
Verti de Shanghai
Sur le fait que l'édition française s'autocongratule, c'est la base (regrettable) de tout prix professionnel me semble-t-il.
Je vais aller jeter un oeil à "La religion des seigneurs".
Verti