La grande Muraille de Mars est la version française du méga recueil d’Alastair Reynolds intitulé en VO Beyond the Aquila Rift . Dans des traductions de Pierre-Paul Durastanti, Laurent Queyssi et Florence Dolisi, ce sont pas moins de 16 textes (2 de moins que dans la VO) qui s’étalent sur 640 pages. Au fil de ces milliers de signes c’est l’avenir imaginé par Alastair Reynolds qui se dévoile aux yeux ébahis du lecteur amoureux de SF. Car c’est bien de SF qu’il s’agit ici. Toujours. Même quand ça peut ressembler à autre chose. Certains de ces textes appartiennent au Cycle des Inhibiteurs , ce cycle bien connu de notre club qui raconte l’histoire future d’une humanité spatiopérégrine et divergente dont les différentes branches, souvent en conflit armé, se distinguent par leur degré de fusion avec les machines. C’est le cas notamment des deux premiers, La grande muraille de Mars et Zéphyr qui racontent, de transhumanisme en tentative de génocide, les débuts de la divergence et les ...
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications

Commentaires
Je suis définitivement allergique à Masterton, je crois. C'set justement les "pocket terreur" qui m'affligeaient déjà à l'époque.
Je ne suis pas sûr du tout d'être fan de cet auteur moi non plus.
Tu n'es peut-être pas si seul après tout.
@Lhisbei : Bienvenue au club des relecteurs. Il n'y a que deux livres que je relis régulièrement c'est "Le portrait de Dorian Gray" et "Le Seigneur des anneaux". J'aimerais relire plus mais j'ai déjà du mal à lire tout ce que je n'ai pas encore lu...
@Giraud : Sage décision ;-)
Sinon je suis aussi un relecteur dans ce que j'aime.