De boue et de bois - Olivier Caruso in Bifrost 122

Dans le Bifrost 122, il y a aussi  une nouvelle absolument stupéfiante d'Olivier Caruso. « La chercheuse, surprise, observe le spécimen dans la cave : il mange un porte-bouteille » . C'est sur cet incipit digne des premières phrases du Vieil homme et la guerre , de John Scalzi, que s'ouvre  De boue et de bois , un texte de 24 pages d'une richesse insigne. Epoque victorienne. Angleterre. La chercheuse vit seule avec une domestique dans sa grande maison de famille. Près d'elle, dissimulé, le « spécimen » . Il se nourrit de bois et dit bientôt ses premiers mots !!! Qu'est-il ? D'où vient-il ? Qui sont ces gens ? Quelle est l'histoire de cette femme et de cette famille ? Comment tout cela s'insère-t-il dans l'histoire britannique ? Et en quoi la transforme-t-il ? Ce sont quelques questions, il y en a d'autres dans cette riche nouvelle. On y croise, dans ce qui semblait être une histoire intime – et l'est assurément –, la théorie de l'évol...

Les lauréats du GPI 2023 (+interviews)


Oyez ! Oyez ! Les lauréats du GPI 2023 viennent d'être annoncés.

Ils causent grande joie dans le castel Gromovar, tant y sont aimées les deux lauréates roman et la lauréate nouvelle (sans oublier Gwennaël Gaffric dont Chen Qiufan dit que son chinois est impressionnant).


Roman francophone

Les Flibustiers de la mer chimique de Marguerite Imbert (Albin Michel)

On lira ici une interview de Marguerite Imbert


Roman étranger

Terra Ignota (tomes 1 à 5) d’Ada Palmer (Le Bélial’), traduit de l’anglais (États-Unis) par Michelle Charrier

On lira ici une interview d'Ada Palmer


Nouvelle/Novella francophone

« Histoire de la ville d’Aurée » de Claire Duvivier (in Hypermondes#02, Les moutons électriques)


Nouvelle/Novella étrangère

L’Obscurité est un lieu (recueil) d’Ariadna Castellarnau (Editions de l’Ogre), traduit de l’espagnol par Guillaume Contré


Roman jeunesse francophone

La Dragonne et le Drôle de Damien Galisson (Sarbacane)


Roman jeunesse étranger

L’Ogresse et les orphelins de Kelly Barnhill (Anne Carrière), traduit de l’anglais (États-Unis) par Marie de Prémonville


Traduction (Prix Jacques Chambon)

Gwennaël Gaffric pour L’Île de Silicium de Qiufan Chen (Rivages)


Graphisme (Prix Wojtek Siudmak)

Josan Gonzalez pour La Trilogie neuromantique (tomes 1 à 3) de William Gibson 
(Au diable vauvert)


Essai

Vampirologie d’Adrien Party (ActuSF)


Prix spécial

L’intégrale des Galaxiales de Michel Demuth, complétée par neuf auteurs réunis par Richard Comballot à partir du plan et des synopsis initiaux (Le Bélial’)

Commentaires