Women in Chains 2026 - Thomas Day

En 2012, je chroniquai positivement le recueil Women in Chains, de Thomas Day, qui venait de sortir chez ActuSF . Voilà qu’il revient aujourd’hui au Bélial, dans une édition revue et corrigée avec couv' et illustrations intérieures d'Anouck Faure. Exit la préface, bienvenue à un amuse-gueule (qui évoque sans le dire l’affaire French Bukkake ) et à une coda. Exit aussi la nouvelle Poings de suture . Arrivée de l’inédite El Fantasma et réécriture de Tu ne laisseras point vivre , retitrée Toute la vérité sur la sorcière de l’est . Brève revue. Eros-Center , La ville féminicide et Nous sommes les violeurs restent identiques à la version originale. Trois textes forts et percutants. Deux mots donc sur ce qui bouge. Un mot bref d’abord sur Toute la vérité sur la sorcière de l’est . Réécrite, cette histoire de femme affligée d’une malédiction qui lui fait voir la grande mort pendant la petite, est devenue plus efficace, plus cohérente que dans sa version précédente. Un mot plus lon...

Les lauréats du GPI 2023 (+interviews)


Oyez ! Oyez ! Les lauréats du GPI 2023 viennent d'être annoncés.

Ils causent grande joie dans le castel Gromovar, tant y sont aimées les deux lauréates roman et la lauréate nouvelle (sans oublier Gwennaël Gaffric dont Chen Qiufan dit que son chinois est impressionnant).


Roman francophone

Les Flibustiers de la mer chimique de Marguerite Imbert (Albin Michel)

On lira ici une interview de Marguerite Imbert


Roman étranger

Terra Ignota (tomes 1 à 5) d’Ada Palmer (Le Bélial’), traduit de l’anglais (États-Unis) par Michelle Charrier

On lira ici une interview d'Ada Palmer


Nouvelle/Novella francophone

« Histoire de la ville d’Aurée » de Claire Duvivier (in Hypermondes#02, Les moutons électriques)


Nouvelle/Novella étrangère

L’Obscurité est un lieu (recueil) d’Ariadna Castellarnau (Editions de l’Ogre), traduit de l’espagnol par Guillaume Contré


Roman jeunesse francophone

La Dragonne et le Drôle de Damien Galisson (Sarbacane)


Roman jeunesse étranger

L’Ogresse et les orphelins de Kelly Barnhill (Anne Carrière), traduit de l’anglais (États-Unis) par Marie de Prémonville


Traduction (Prix Jacques Chambon)

Gwennaël Gaffric pour L’Île de Silicium de Qiufan Chen (Rivages)


Graphisme (Prix Wojtek Siudmak)

Josan Gonzalez pour La Trilogie neuromantique (tomes 1 à 3) de William Gibson 
(Au diable vauvert)


Essai

Vampirologie d’Adrien Party (ActuSF)


Prix spécial

L’intégrale des Galaxiales de Michel Demuth, complétée par neuf auteurs réunis par Richard Comballot à partir du plan et des synopsis initiaux (Le Bélial’)

Commentaires