The Dagger in Vichy - Alastair Reynolds

France, non loin de Bourges, autour du ??? Autour de quel siècle au fait ? C’est une bonne question. Car si dès le début de The Dagger in Vichy nous marchons dans les traces d’une troupe de théâtre itinérante comme il y en avait tant entre Moyen-Age et Renaissance, des indices transparents nous disent vite (à nous, peuple de la SF) que l’époque n’est pas celle que nous croyions au départ. Nous comprenons vite que Maître Guillaume, le dramaturge, Maître Bernard, le soldat, et le reste de la troupe, y compris celui qui nous narre l’histoire tragique et navrante de la petite équipe, vivent en des temps qui suivent les nôtres, après maints désastres et tribulations (décidément l’un de mes mots préférés de la langue française) , alors que barbarie et sauvagerie ont repris possession du monde comme elles le firent après la chute de l’Empire romain. Caprice des temps, il y a dans la France du texte un Imperator qui siège à Avignon, comme le firent les papes en d’autres temps. Époque incerta...

Les sélections pour le prix Masterton 2013

Les finalistes du prix Masterton 2013 sont connus. Résultat final en mars.

1) Romans francophones :

La Chimère aux ailes de feu de Li Cam, Griffe d’Encre
Dans les veines de Morgane Caussarieu, Mnémos 
Le premier sang de Sire Cédric, Le pré aux clercs 
La Baronne des Monts Noirs de Céline Guillaume, Terre de Brume
Le souffle des ténèbres de Frédéric Livyns, Val Sombre
Ange Maudit de Frédéric Merchadou, Malpertuis
120 journées de Jérôme Noirez, Calmann-Levy

2) Romans traduits :

Les Rivières de Londres de Ben Aaronovitch, J’ai Lu (traduit par Benoit Domis)
Charley Davidson, Première tombe sur la droite de Darynda Jones, Milady (traduit par Isabelle Pernot)
L’ascension du gouverneur (The Walking dead T1) de Robert Kirkman & Jay Bonansinga, Le livre de poche (traduit par Pascal Loubet)
Darksiders, le caveau des abominations de Ari Marmell, Milady (traduit par Cédric Degottex)
40 jours de nuit de Michelle Paver, Hachette (traduit par Blandine Longre)

3) Nouvelles :

Au réveil il était midi de Claude Ecken, L’Atalante
"Les soeurs de la Tarasque" de Mélanie Fazi, in Reines et Dragons, Mnémos
Baroque’n’roll de Anthelme Hauchecorne, Midgard
"Les Adorateurs de sorcières" de Jean Carlo Lavoie, Solaris 181
"Au nom de la lune" de Emilie Witwicki-Barbet, in Ils ne devaient pas s’aimer, Val Sombre

Commentaires

Jérôme Cigut a dit…
Je suis en train de lire le Paver en VO ("Dark matter" -- pas convaincu par ce titre français qui spoile un peu) et diantre ! Quelle claque ! L'écriture rappelle Moby Dick...
Gromovar a dit…
Je le note. Merci.
Là je viens de commencer Supernatural Noir, une anthologie de Datlow.