La Cité des marches - Robert Jackson Bennett

Bulikov, la capitale du Continent. Autrefois une ville grande et puissante, le centre du monde. Aujourd’hui une ville conquise, en partie détruite. Rome après Alaric. Kind of. Dans le monde de La Cité des marches , dernier roman traduit en français de Robert Jackson Bennett et premier volume de le trilogie des Cités divines , il y a le Continent et le reste – ce centre-périphérie théorisé au XIV siècle par le grand historien arabe Ibn Khaldoun . Et, comme dans l’analyse de ce dernier, la périphérie a fini par conquérir le centre, en l’occurrence le Continent ; rien d’étonnant, ce n’est qu’à la périphérie que résident la force et la détermination nécessaires à la guerre. Concrètement, c’est une révolte conduite avec succès il y a plusieurs décennies par le Kaj qui a abattu l’empire continental et ses dieux. La chute des uns entrainant celle de l'autre. Car tu dois le savoir, lecteur, le pouvoir sans égal du Continent était le fruit des « miracles » de ses six dieux, incarnés dans le

"Who fears Death " gagne le World Fantasy Award


"Who fears Death", le très original ouvrage de fantasy de Nnedi Okorafor vient de gagner le World Fantasy Award 2011. L'annonce sur son propre blog est ici, et ça me fait vraiment plaisir pour elle, sur un plan humain (voir son post) au moins autant que littéraire.

Congrats Nnedi ! Waiting for the next one.

Commentaires

Tigger Lilly a dit…
Cool !

J'espère qu'ils vont le traduire maintenant.
Gromovar a dit…
Croisons les doigts.
Blop a dit…
Ton billet critique m'a donné envie de lire le roman [faudrait que je me fasse une "wishlist", NDLR] mais c'est vrai que le plus touchant, ce sont les conditions dans lesquelles l'auteur a appris la nouvelle.