James Morrow est un auteur américain de romans aussi caustiques qu'irrévérencieux . Après son drolatique Lazare attend , il revient, encore Au Diable Vauvert, avec Le monde et vice versa , traduit par Sara Doke. Ici et maintenant, sans doute. La planète qu'habite Eamon Keen est la nôtre, avec ses inégalités et son réchauffement climatique. Eamon fut longtemps porte-plume pour des politiques de tous bords. Un exemple de ses œuvres : « il travailla à rendre le jeune sénateur d'Ohio, un républicain intelligent et cultivé nommé Dudley Prong, suffisamment rustre et bibliophobe pour être réélu à une large majorité » . Finalement, dégoûté de n'être qu'un mercenaire sans idéologie comme son père avant lui, Keen lâcha tout. Il tente depuis d'écrire un roman de fantasy épistémologique (de la fantasy qui se la pète, comme on en voit hélas tant) et à son grand dépit n'arrive à convaincre aucun éditeur de publier un texte sans doute aussi chiant que pompeux. Un soir de ...
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
Commentaires
"Pourquoi invoquer Atwood ?" Parce que c'est un argument de vente sur la 4eme de couv :p (comme "GoT sur la Lune de McDonald" - qui est plus vendeur que "Dallas sur la Lune").
Sinon, si on te fais confiance et qu'on veut y aller (mais pas en VO), une chance que ce soit traduit dans nos contrées ?
Ou alors il faut le vendre avec la putasserie du nom Atwood. Et ça peut carrément fonctionner.
Ceci dit, je pense que c'est lisible an anglais sans trop de difficulté.
L'agent français de Carmen Maria Machado a annoncé hier que les droits avaient été acquis par L'Olivier.